用“鷹頭獅”造句大全,鷹頭獅造句
“正是這樣,正是這樣,”鷹頭獅也嘆息了,於是他們兩個都用爪子掩住了臉。
儘管她知道只是重溫一箇舊夢,而一切都仍會返回現實:蒿草只是迎風作響,池水的波紋擺動了蘆葦。茶杯的碰擊聲實際是羊頸上的鈴鐺聲,王后的尖叫起源於牧童的吃喝。豬孩子的噴嚏聲,鷹頭獅的尖叫聲和各種奇聲怪音,原來只是農村中繁忙季節的各種喧鬧聲。而遠處耕牛的低吟,在夢中變成素*魚的哀泣
鷹頭獅說,“我的意思是,你用什麼把鞋子
“好像他嗓子裏卡了根骨頭。”鷹頭獅說。於是就搖它和拍它的背。
“咱們來跳跳第一節吧,”素*魚對鷹頭獅說道,“你知道,咱們沒有龍蝦也行。
“再交換龍蝦!”鷹頭獅用最高的嗓門嚷叫。
鷹頭獅繼續說,“或者,你願意聽素*魚給你唱支歌嗎?”
“她解釋不了,”鷹頭獅急忙說,“背下一段吧。”
好吧,那麼,'鷹頭獅繼續說,'如果你不知道該怎麼醜化是,你是一個傻瓜。
“這同我小時候背的完全不一樣。”鷹頭獅說。
“什麼審訊呀?”愛麗絲一面跑一面喘着氣問,但是鷹頭獅只是說“走吧”。他跑得更快了。微風送來了越來越微弱的單調的歌詞:
愛麗絲還沒來得及答話,鷹頭獅就喝了聲“住口