用“原文中”造句大全,原文中造句
在这篇铭文中,有些字母丢失了,有点类似于某些圣经的手稿,如以赛亚书1:17,圣经中的诗篇(圣歌) 72:3,和出埃及记23:3,但不像是从圣经原文中抄录下来的。
下面哪一个能最佳描述在原文中的艾特略山神?
原文中的“传家宝”让富翁们齿冷,译文却成了“我自己成了嘲笑对象”。
这篇译文丢失了法语原文中许多精妙的表达。
翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
缺词、错词别忘了在原文中做记号。
我们找到了作者的权威,而非在原文中的某处内容。
薛福成原文中如此记是“某公”,并未明说是祁隽藻。
原文中文化意象“猫是老虎的师父”“水漫金山”在英文里得以保留,形象生动。