经典语录

当前位置 /首页/经典语录 > /列表

《舞姬(森鸥外小说)》经典语录


经典语录

那晚,我刚要走过那里,却看见上了锁的教堂大门上,倚着一位少女,在呜呜咽咽地抽泣。她看上去约莫十六七岁,头巾下面露出金黄*的秀发,衣着也还整洁。听到我的脚步声,她回过头来。我没有一支诗人的妙笔,无法形容她的容貌。她那泪光点点的长睫毛,覆盖着一双清澈如水、含愁似问的碧眼。不知怎的,她只这么一瞥,便穿透我的心底,矜持如我也不能不为她所动。

《舞姬(森鸥外小说)》经典语录

本来以为分离只是一瞬间的痛苦,但是现在我已感到迷惘,人世无常的道理愈来愈明显;虽然如此,不管有任何事发生也请不要抛弃我。

这时,真正的舞会才开始。众宾客在狭窄的空间巧妙地翩翩起舞,看上去多是年轻*官,以宫女为舞伴。我曾纳闷,何以梅尔海姆没来?现在才明白,不是近卫*官,一般不在邀请之列。那么伊达小姐的舞姿又如何呢?我仿佛欣赏舞台上自己偏爱的演员一样,目不转睛地望着她:天蓝*的长裙上,只在胸前别了一朵带着枝叶的玫瑰花,除此别无装饰。穿梭回旋在拥挤的舞池里,她的裙裾始终转成圆圈,毫不打皱,令其他珠光宝气的贵夫人相形见绌。

她大概怕人看见,走得很快。我跟在她后面,走进教堂斜对面的大门。登上一座残破的石梯,到四楼有一扇小门,要弯了腰方能进得去。门上的拉手是用锈铁丝绞成的,少女用力拉了一下,里面有个老太婆嗄声问道:“谁呀?”还没等少女说完“爱丽丝回来了”这句话,门就呯一下打开了。那老太婆头发已经半白,长相不算凶恶,额上刻下了贫苦**的印记,身上穿一件旧绒衣,脚上是双脏拖鞋。爱丽丝向我点了点头,径自走进屋里。老太婆好像迫不及待般使劲关上了门。

那么,愿望与放弃便成了一回事,于是产生某种轻微而又甜蜜、不太痛楚又带点哀伤的情绪。女人把咂摸这种滋味视为乐趣。与此相反,有的东西女人想要而不得,就会感到强烈的痛苦,为此而苦恼,坐立不安。明知等上几天就能到手,但都等不及,一旦心血来潮,立即去买,哪怕酷暑严寒,夜*深沉,雨雪纷飞,都在所不惜。甚至有女人去偷盗,这并不稀奇。她们只不过把想要和想买这两件事给混淆了而已。对小玉来说,以前冈田是她想要的,而今天变了,已变成她想买的了。

对自己的进退,或与自己无关的他人的事,自以为有果断力而引以为傲;其实这种果断力只表现在顺境中不在逆境里。 想要照出我和他人的关系时,一向可靠的胸中之镜竟然一片朦胧。

内心总是不平稳,潜伏在深处的我,终于显露到表面上,似乎在谴责到昨日为止的非我之我。

看来有耐力、能念书,其实都是自欺甚至欺人,只是照别人走过的路专心地走而已。心不为他物所迷乱是因为无舍弃外物的勇气,只是因恐惧外物而自缚手足而已。

诚然,如今东返的我,同于往昔西行的我,学问方面不足之处尚多;唯了解浮世的悲伤,人心之不可靠,也体悟到即使是我心也善变。

国王一族走上大厅尽头的台上,各国公使及其夫人围上前去。早已伫候在二层廊上的*乐队,一声鼓响,奏起波罗乃兹舞曲。这个舞只是每人的右手拎起女伴的手指,在厅里旋转一周而已。领头的是一身*装的国王,引领一袭红裙的梅宁根夫人,其次是穿黄绸长裙的王后和梅宁根世子。场上只有五十对,转完一圈后,王后靠在有王冠徽记的椅子上,让各公使夫人围坐身旁,国王便坐到对面的牌桌厅里。

然今日看来,当时幼稚的思想,不知天高地厚的大言,即如无特*之寻常动植物、金石、风俗等亦觉得珍奇而记下,有心人当何以视之?

他们的嘲笑是应该的,不过对我这柔弱而笨拙的心来说,忌妒是否太傻了呢?