造句

當前位置 /首頁/造句 > /列表

用“福樓拜”造句大全,福樓拜造句

天才,並不值得讚賞,它只是一種精神病而已。福樓拜

承受人生的唯一方式是沉溺於文學,如同無休止的縱慾。福樓拜

他認爲,作家很少能堅守這個法則,並稱福樓拜和卡夫卡爲“兩個天生的不買胡蘿蔔和大蘿蔔的人。”

她愛海只愛海的驚濤駭浪,愛青草僅僅愛青草遍生於廢墟之間。福樓拜

福樓拜將自己從敘事中隱藏起來,其目的只是爲了更好地“顯露”;對敘事視角進行限制,其目的正是爲了讓敘事獲取更大的自由。

福樓拜悉心指導莫泊桑的寫作方法,建議他寫熟悉的事物,並告誡他寫作是一種藝術,而不是謀生的手段。

其實她比哪個在幸福窩裏的婦女差呢?她在渥比薩爾,也見過幾個公爵夫人來的,腰身比她粗苯,舉止比她粗俗;她恨上帝不公道,頭頂住牆哭;她歆羨*的生涯、戴假*的晚會、聞所未聞的歡娛、一切她應當擁有但沒有擁有的瘋狂愛情。福樓拜

文學抱負不是消遣,不是體育,不是茶餘飯後玩樂的高雅游戲。它是一種專心致志、具有排他*的獻身,是一件壓倒一切的大事,是一種自由選擇的奴隸制——讓它的犧牲者(心甘情願的犧牲者)變成奴隸。如同我那位在巴黎的朋友一樣,文學變成了一項長期的活動,成爲某種佔據了生存的東西。它除了超出用於寫作的時間之外,還滲透到其他所有事情之中,因爲文學抱負是以作家的生命爲營養的,正如侵入人體的長長的絛蟲一樣。福樓拜曾經說過:“寫作是一種生活方式。換句話說,誰把這個美好而耗費精力的才能掌握到手,他就不是爲生活寫作,而是爲了寫作而生活。”

福樓拜造句

不是巴爾扎克,也不是福樓拜

龐先生扔了本福樓拜小說的平裝本進去。

我拼命工作,天天洗澡,不接待來訪,不看報紙,按時看日出……福樓拜

福樓拜對祖國的定義 在福樓拜看來,一個人的國籍應該取決於他喜歡的地方。 “對我來說,祖國是我熱愛的國度,換言之,是一個給我夢想,讓我舒暢的國家。”

人生在世首要的大事是要保持靈魂的高潔。—居斯塔夫·福樓拜,法國作家。

我依舊記得初讀福樓拜的時候,感覺就像被驚天霹靂所擊中,因爲我從其的作品中看到了一個勇敢的新世界。

人的一生中最光輝的一天,並非是功成名就那天,而是從悲嘆與絕望中產生對人生的挑戰,以勇敢邁向意志那天。我們也以這句福樓拜的名言,送別即將離去的法國隊,希望法國隊重拾勇氣,重振輝煌!

有的時候,你得掙扎,瞪着眼睛看着空白的頁面,動輒幾小時,搜索枯腸,毫無所獲。有的時候,又像福樓拜,花了整個早上,加一個逗點,到了下午,又把它擦去。 有的時候,你有東西可寫,但細細咀嚼,又覺得出自你手筆的文字,淡而無味。敲敲鍵盤,像是農人摘下一朵朵棉花,或者是生產線上的人員的機械*作。 沒錯,有的時候,文字會一頁頁地冒出來,產量不少,動作順暢,事後一看又覺得總不如寫的時候認爲的那麼好,但絕無樂趣。 還有的時候,一本書就是生命,你在書寫生命。文字汩汩流出,手指根本跟不上。字眼以講究的腔調娓娓道來,你是生命法庭上的速記員,只能一字不漏地記下他們的言語。

每一個微笑背後都有一個厭倦的哈欠。福樓拜

與其說是爲了愛別人而行善,不如說是爲了尊敬自己。福樓拜 

福樓拜嚴謹、優美、韻律的語句,在戴維斯的英文語言中得到了充分的展示。

南丁格爾遊歷埃及之際,恰逢年輕的古斯塔夫·福樓拜也同遊此地,更巧的是,從亞歷山德里亞航行至開羅時,他們同在一條船上。

但包法利夫人不是安娜·卡列尼娜,她並沒有挑戰和對抗的自覺,她身上帶着尖銳的厭煩、混沌的渴望,對現實的不滿則落實在更爲庸俗的領域:生活不夠多*,沒有混進浮華圈,錢不夠花,丈夫混得不好也沒有混好的跡象。她渴望得到的,恰恰是安娜·卡列尼娜拼了命想擺脫的。安娜·卡列尼娜明確的知道自己要什麼,包法利夫人只稀裏糊塗的知道自己不想要什麼。這截然不同的立場,使得安娜·卡列尼娜獲得了廣泛的同情與認可,而包法利夫人時至今日仍舊被當做懲戒來解讀,將同情心迫降在她身上還頗費思量。但是,即便福樓拜非常剋制,卻仍舊在行文之中賦予了艾瑪一種她自己都未必意識到的品德,那就是模糊的生命意識和對美的渴望,最具代表*的就是無處不在的藍*,福樓拜寫了一個藍幽幽的艾瑪。

福樓拜曾對莫泊桑說過:“天賦無非是忍受”。

人生每多失望,能把思想寄託在高貴的*格、純潔的感情和幸福的境界上,也就大可*了。福樓拜

她對自己周圍的自大狂感到噁心,在學校,在她的夏日劇院裏,都是如此——還有在午飯餐桌上,正如賴恩•康特爾一邊吃青蛙腿一邊闡述自己關於福樓拜的論文一樣。

才能是長期努力的報酬。福樓拜 

她自以爲在屋子裏可以高枕無憂,殊不知牆壁上已經出現了裂縫。福樓拜 

生活越親近,心卻離得越遠。福樓拜

福樓拜教導莫泊桑:“你所表達的,只有一個詞是最恰當的,一個動詞或者形容詞,一定要找到它,別用戲法來矇混,逃避困難只會更困難。”我理解是,這個詞要,既準確,又美妙。福樓拜

思古懷舊本不合福樓拜天*,神廟之旅中,他更多注意的是人。

福樓拜曾說過:“善良的上帝在細節中”。蓋茨基爾的細節,被語言賦予神奇的形式之美。而想象力呢,又像一隻翅翼潔白,有着小小尖腳的鳥兒,或者像一個命中註定的波西米亞姑娘,書本一旦沒打開,它便隨時準備飛行,或者開始流浪。

語言就是一架展延機,永遠拉長感情。福樓拜

TAG標籤:造句 福樓拜 #