造句

當前位置 /首頁/造句 > /列表

用“赭”造句大全,赭造句

“赤峰”因城區東北角有一座紅*的山峰而得名。

俄羅斯學者普遍認為石巖畫與石板墓的年代相當。

最近的研究也已記載了石在非洲的早期運用。石是作為一種把小尖裝到武器轅杆上的粘合劑。

一波一波明豔流蕩的綠痕,大片大片灼亮搖曳的花海,*的小土路靜靜地通向天邊。(源自)

建立火焰原子吸收光譜法用於測定礦物*石和紅礦中微量元素鈣、銅、鋅、錳、鎳、鉻、鉛的含量的方法。

研究人員說,很可能是在青石板上研磨石獲取細粉,然後再與其他物質,包括其它種類的石頭和哺乳動物骨頭,混合併加熱。

這就是故園藍*的海浪衝刷著金*的沙灘槿*的太陽映照著迴歸的白帆雨滴敲打著綠*的棕櫚清風吹開了火紅的木棉一個穿紫*長裙的女孩走在青石板路上打著一把石*的小傘

山不高,也不低,青黝黝地延綿於南邊和西邊的天宇間。鄉民們抬頭就可看見,見它由淺灰變為深綠,再變為柴,再被白雪覆蓋。在鄉民眼裡,這是祖宗和自己的共同歸宿,這是家家戶戶的集體終點。 山,大地的祭壇。

夕陽下的綿綿沙山是無與倫比的天下美景。光與影以最暢直的線條進行分割,金黃和黛都純淨得毫無斑駁,像用一面巨大的篩子篩過了。日夜的風,把風脊、山坡塑成波盪,那是極其款曼平適的波,不含一絲漣紋。 於是,滿眼皆是暢快,一天一地都被鋪排得大大方方、明明淨淨。**單純到了聖潔,氣韻委和到了崇高。

又西八十里,曰符禺之山,其陽多銅,其*多鐵。其上有木焉,名曰文莖,其實如棗,可以已聾。其草多條,其狀如葵,而赤華黃實,如嬰兒舌,食之使人不惑。符禺之水出焉,而北流注於渭。其獸多蔥聾,其狀如羊而赤鬣。其鳥多鴖,其狀如翠而赤喙,可以御火。 又西六十里,曰石脆之山,其木多棕枬,其草多條,其狀如韭,而白華黑實,食之已疥。其陽多【王雩】琈之玉,其*多銅。灌水出焉,而北流注於禺水。其中有流,以塗牛馬無病。 又西七十里,曰英山,其上多杻囗,其*多鐵,其陽多赤金。禺水出焉,北流注於招水,其中多【魚豐】

“我既已是殿下妾媵,保我又有何益處?”又道:“便不是,想來他也不會。”定權笑道:“那可怎生是好,叫你妄擔了虛名,還要受這拖累。”阿寶低頭想了許久,方道:“既然殿下戲言,妾也便隨口亂說了。妾長到這麼大,將炎涼,顛破,飢寒,冷眼,憎會,愛別,種種苦病之事,皆已歷遍。不幸又多讀過兩本書,生就些機巧心思,膏火自煎,為人所用,落此樊籠,身不從已。所掛念者,唯有母親生養之恩,不敢自專,所以掙扎為生;此時妝金佩玉,食甘飲醪,只當成意外;他日衣裹體,三木加身,才視作本分。故以,妾心無所懼,更談不上什麼虛名拖累的言語。”

九派會君山,剛才向漢沔蕩胸,滄浪濯足。直*滾滾奔騰到,星沉龕,潮*錢塘,亂入海口間。把眼界洗寬,無邊空闊。只見那廟喚鷓鴣,亂花滿地,洲鄰鸚鵡,芳草連天;只見那峰迴鴻雁,智鳥驚寒,湖泛鴛鴦,文禽戢翼。恰點染得翠靄蒼煙,絳霞綠樹。敞開著萬頃水光,有幾多奇奇幻幻,淡淡濃濃,鋪成畫景。焉知他是霧鎖吳檣,焉知他是雪消蜀舵?焉知他是益州雀舫,是彭蠡漁艘?一個個頭頂竹蓑笠,浮巨艇南來。嘆當日靳尚何奸,張儀何詐,懷王何暗,宋玉何悲,賈生何太息。至今破八百里濁浪洪濤,同讀招魂呼屈子。三終聆帝樂,縱親覓伶倫截管,榮猿敲鐘。競響颯颯隨引去,潭作龍吟,孔聞黿吼,*波心裡。將耳根貫徹,別樣清虛。試聽這仙源漁棹,歌散桃林,楚客洞簫,悲含蘆葉;試聽這岳陽

這些外殼上有紅*顏料著*的痕跡。

遠看,好似用黃*的絲線串成的綠寶石項鍊。

又可以隨心所欲的繪畫了,這是在我嘗試石時成功了的喜悅。

目的:系統評價國內旋覆代湯及其加減方治療頑固*呃逆的臨床隨機對照試驗的療效,為旋覆代湯治療該病的推廣應用提供理論依據。

一百黃和張俞林本是五龍山的弟子,他們被魔教踏平,自是恨也來不及。

紅崖古蹟(紅巖碑),被譽為“黔中第一奇蹟”,是黔中瑰寶,神祕天書,顯現於紅*的崖壁之上,實為千古之謎。

長庚神*如常地走在蜀中官道上,胸口卻有一點發燙。他本以為離別如水,一捧潑上去,什麼硃砂藤黃、蔥綠石也洗乾淨了,不料那顧昀卻是刻上去的,洗了半天,[]只洗得痕跡越發深邃了。priest

妾長到這麼大,將炎涼,顛破,飢寒,冷眼,憎會,愛別,種種苦病之事,皆已歷遍。不幸又多讀過兩本書,生就些機巧心思,膏火自煎,為人所用,落此樊籠,身不從已。所掛念者,唯有母親生養之恩,不敢自專,所以掙扎為生;此時妝金佩玉,食甘飲醪,只當成意外;他日衣裹體,三木加身,才視作本分。故以,妾心無所懼,更談不上什麼虛名拖累的言語。

又南水行九百里,曰踇隅之山,其上多草木,多金玉,多。有獸焉,其狀如牛而馬尾,名曰精精,其鳴自詨。 又南水行五百里,流沙三百里,至於無皋之山,南望幼海,東望囗木,無草木,多風。是山也,廣員百里。 凡東次三經之首,自屍胡之山至於無皋之山,凡九山,六千九百里。其神狀皆人身而羊角。其祠:用一牡羊,米用黍。是神也,見則風雨水為敗。 又東次四經之首,曰北號之山,臨於北海。有木焉,其狀如楊,赤華,其實如棗而無核,其味*甘,食之不瘧。食水出焉,而東北流注於海。有獸焉,其狀如狼,赤首鼠目,其音如豚,名曰猲狙,是食人。有鳥焉,其狀如雞而白首,鼠足而虎爪,其名曰鬿譽亦食人。

一片空曠。向內陸飛行,首先越過棕*的德梅拉拉河河畔的一片甘蔗田。天地戛然而止,叢林出現了;叢林中有些不規則的小塊區域被偷偷摸摸地毀壞了,這反映出一種態度,你漸漸會把這種態度同英屬蓋亞那聯絡起來。這裡的森林淪為溼地,因為土壤貧瘠,硬木樹一旦被伐,就不容易重新種活。幾分鐘後,飛機越過城鎮、田野和林中空地,你身處森林上空,森林茂密、平整、密不透風,偶爾煞風景地冒出一條黑*河流,在陽光照*下閃閃反著光,宛如一條金*或紅*的靜脈流經一片死綠。森林繼續延伸,你不再往外看,直到三四十分鐘後,大地一裂而變為丘陵和山谷,再往前是熱帶大草原,旱季呈現出大理石般的綠*、棕*和黃*紋路,夾著劃痕般的白*小徑、溪流萎縮的河床,兩旁是看起來豐美多汁的椰子樹。離此不遠便

我決定把我們餐廳的牆壁刷成黃*。

他們發現了大量石??一種紅*的鐵礦石。

他們描繪他們的臉和機構與石和粘土,重新頒佈的事蹟而在神話般的過去。

亨希爾·伍德博士說,紅*石的假設的象徵*作用來自大量普遍的紅*材料。這些在許多非洲遺址上發現的紅*材料已達16萬年之久。

她來自比道路更遙遠的地方 她觸控草原,花朵的石* 憑這隻用煙書寫的手 她通過寂靜戰勝時間 今夜有更多的光 因為雪 好像有樹葉在門前燃燒 而抱回的柴火裡有水珠滴落

彷彿是一輪帶著血*光環的夕陽沉入西山,但見那大*統帥的頭顱墜落於地,燦若初升的朝陽與正午的秋陽。他的靈魂極其勉強地離開了立下豐功偉績而理應長久享福的身體,猶如一位富有的房主極不情願地離開他那充滿財富的豪宅。猶如一座高山被雷電削去頂峰,山體上遍佈紅*石溪流。迦爾納魁偉的身軀倒下,失去鎧*,失去生命,遍體鱗傷,渾身淌血。《迦爾納篇》第六十九

他把牆壁塗成*了。

旋復花、代石、半夏克,人蔘、炙甘草各,生薑,大棗。

她兩手抓住*的欄干,身體朝前傾去,彷彿她要跟欄干保持一定距離似的。

自從空中毒霧事件發生之後,日落就漂亮得讓人消受不起······那輪原本已經燦爛輝煌的落日,一躍而為*的,寬廣的、高聳雲霄的如同夢幻的空中景緻,透露這恐怖。唐·德里羅

廟居岱嶽,山鎮乾坤,為山嶽之至尊,乃萬神之領袖。山頭伏檻,直望見弱水蓬萊;絕頂攀鬆,盡都是密雲薄霧。樓臺森聳,疑是金烏展翅飛來;殿角稜層,定覺玉兔騰身走到。雕樑畫棟,碧瓦朱簷。鳳扉亮槅映黃紗,龜背繡簾垂錦帶。遙觀聖像,九旒冕,舜目堯眉;近睹神顏,袞龍袍,湯肩禹背。九天司命,芙蓉冠掩映絳綃衣;炳靈聖公,黃袍偏稱藍田帶。左侍下玉簪珠履,右侍下紫綬金章。闔殿威嚴,護駕三千金*將;兩廊猛勇,勤王十萬鐵衣兵。五嶽樓相接東宮,仁安殿緊連北闕。蒿里山下,判官分七十二司;白騾廟中,土神按二十四氣。

目的:探討磁石及石含鐵量測定方法。

石*的牆壁與建築中明亮的白*穹頂和大理石的室內鋪地產生了對比,旨在提供一種對於“物質世界的嚴酷環境”的靜思。

奧利弗站在丹尼的身邊——這位顏*偏執狂現在滿身是清爽的初夏味道,臉頰則是青草剃鬚液味。他是集眾多顏*為一身的:海洋的鹹味所攜帶的純藍、柔軟的溫暖所攜帶的金黃、成熟的蕎麥所攜帶的石……這些顏*有柔軟和堅硬的區分,它們是觸覺,是氣味,同時也是是顏*。 丹尼把手放在筆記本上,皮料吸收的時間在他的指尖流淌。

富麗堂皇,金堆玉砌。品紅烈烈,繁花錦繡。朝夕紅顏,勾畫帝心又如何?

安魂湯 治心中氣血虛損,兼心下停有痰飲,致驚悸不眠。 龍眼肉六錢*棗仁炒搗,四錢生龍骨搗末,五錢生牡蠣搗末,五錢清半夏三錢茯苓片三錢’生石軋細,四錢 若服一二劑後無效者,可於服湯*之外,臨睡時用開水送服西*臭剝(*詳第七卷加味磁朱丸下)一瓦,借其麻痺神經之力,以收一時之效,俾湯劑易於為力也。方書謂痰飲停於心下,其人多驚悸不寐。蓋心火也,痰飲水也,火畏水刑,故驚悸至於不寐也。然痰飲停滯於心下者,多由思慮過度,其人心臟氣血恆因思慮而有所傷損。故方中用龍眼肉以補心血,*棗仁以斂心氣,龍骨、牡蠣以安魂魄,半夏、茯苓以清痰飲,石以導引心陽下潛,使之歸藏於*,以成瞌睡之功也。

而事實上是山坡上的石將整個小鎮染成了紅*。

赭造句

土,石几種氧化鐵礦物中的一種,呈黃*、棕*或紅*,用作顏料。

這尊神像有四條胳臂,全身紅,披頭散髮,眼露凶光,伸著吊死鬼樣的長舌頭,兩片嘴脣染成了指*花和茭醬的紅*。她脖子上戴的是骷髏頭穿成的項圈,腰上系的是斷手接成的腰帶。

又西五十二里,曰竹山,其上多喬木,其*多鐵。有草焉,其名曰黃雚,其狀如樗,其葉如麻,白華而赤實,其狀如,浴之已疥,又可以已胕。竹水出焉,北流注於渭,其陽多竹箭,多蒼玉。丹水出焉,東南流注於洛水,其中多水玉,多人魚。有獸下,其狀如豚而白毛,大如筓而黑端,名曰豪彘。 又西百二十里,曰浮山,多盼木,枳葉而無傷,木蟲居之。有草焉,名曰薰草,麻葉而方莖,赤華而黑實,臭如蘼蕪,佩之可以已癘。 又西七十里,曰[羊俞]次之山,漆水出焉,北流注於渭。其上多棫囗,其下多竹箭,其*多赤銅,其陽多嬰垣之玉。有獸焉,其狀如禺而長臂,善投,其名曰囂。有鳥焉,其狀如梟,人面而一足,曰橐【上非下巴】,冬見夏蟄,服之不畏雷。

TAG標籤:造句 #