經典語錄

當前位置 /首頁/經典語錄 > /列表

《年輕的教宗》經典語錄


經典語錄

It’s death to settle for things in life. 總是勉為其難地生活會導致死亡。

《年輕的教宗》經典語錄

Friendly relationships are dangerous. 親近關係是危險的。

You're so young and yet you have such old ideas. 您如此年輕,卻有著如此蒼老的思想。

Absence is presence. 無即是有。

"My God,my God,why have you forsaken me?" 耶穌臨死前曾說 said Jesus before he was about to die. “我的神,我的神,你為什麼拋棄我” Which is what I say to you now,before I begin to live. 而在我開始新生之前,我也同樣要說這句話 God's infinite silence... 神的無限沉默。 God's infinite silence... 神的無限沉默。 God's infinite silence. 神的無限沉默。

God,my conscience does not accuse me, 神啊,我的良知從未指責我。 because you do not believe I am capable of repenting. 是因為你不相信我會悔過。 And therefore,I do not believe in you. 因此,我也不相信你。 I don't believe you are capable of saving me from myself. 我不相信你能將我救贖。

記住我們靈魂真正的模樣:很輕微,卻美好,更是自由。

Friendly relationships are lend themselves to ambiguities,misunderstandings,and conflicts,and they always end al relationships,on the other hand,are as clear as spring r rules are carved in s

I am a contradiction. Like god,one in three and three in one. Like Mary,virgin and mother. Like man,good and evil. 我是一個矛盾體。 如同主,三位一體;如同聖母瑪利亞,既是處女又是母親;如同人類,善惡兼存。

I wouldn’t need to hide anything in the gaps in my house. 我並不需要在我屋子裡藏些什麼。 Because my mind is a gap. 因為我的心便是一道縫隙。 That everything that is hidden from me, sooner or later, is revealed. 所有東西都藏在我的心裡,遲早,會被暴露。 As if it were being entrusted to me. 就好像一切都委託於我一樣。 It’s not skill, it’s my destiny. 這不是技巧,這是我的天命。

TAG標籤:經典語錄 教宗 #