造句

當前位置 /首頁/造句 > /列表

用“像極了”造句大全,像極了造句

劉依霏面*酡紅,像極了山裏那初綻的三月桃花,春*滿園。

林楓細聽二人談話,心中驚駭莫名,此人極是眼熟,像極了頭顱不翼而飛的韓七三,又像是被陳桂龍梟首的傅全。

記者又走訪了幾家老年代步車銷售店鋪,發現大多數商家也都在銷售這種像極了汽車的摩托車。

身材瘦小,像極了想象中那類鑽故紙堆的大學老師,或者某某出版社多年工齡的編輯。

這時小穩兒還在不停地叫着師尊,小手緊緊抱住他,那樣子像極了闊別重逢。

那圓潤的面板像極了小姑娘的臉,紅得吹*可破,好像你稍微碰一下子,它就會流出淚來,讓人憐憫愛惜。

她很小心地說,像極了一個做錯事的孩子,然後竊看了一下司機,司機生氣地瞪了她一眼:“別擋在門口,我要開了。

Duflo女士和她的同事們所說的隨機試驗像極了他們爲了*一個新*的療效而進行的臨牀試驗研究。

說話的是一箇中年男人,骯髒而蓬亂的棕*頭髮像極了一個假髮套,*沉的黑臉如遠處與草原相接的天空,永遠也不會有開晴的時候。

雨水漸漸多了起來,密密麻麻的從天際的連片烏雲中跳躍而下,像極了那從天而降的精靈,在先前那些小雨滴鋪好的溼漉中舞蹈着,歡躍中,發出了清脆的水珠與泥地的撞擊聲,雖清脆卻密集。

那目光看得艾爾不寒而慄,似乎米歇爾看的並不是他這個人,而是他被雨淋後隱隱從衣服後映出的肉*,那眼神像極了米歇爾望着一個新動物屍體時的樣子。

一條結着圈的細長亞麻繩穿過書桌上方的一根堅實橫樑垂落下來,繩子另一端系在房間南面窗戶的哥特式窗欄上,使它看起來像極了歐洲中世紀的絞手架。

莜麪栲栳栳是一個小卷,排起來像極了蜂窩。

小塊的牛肉以極其整齊的方式排列在長方形的盤中,深厚的紅*肉片像極了生金*魚。

劉依霏面*酡紅,像極了山裏那初綻的三月桃花,春*滿園。

她繼承了田中角榮的睿智和能言善辯,刺耳的嗓音與說話的方式像極了她的父親。

而且還可以爲植入面板中的生物傳感器發電。這聽起來像極了crysis遊戲裏的某些橋段....

榆樹的翅果長得並不像果子,而是像極了漂去顏*的微縮玫瑰花瓣。這些蒼白的花瓣在風中追逐聚集,就像一羣羣鳥兒----成百上千的鳥羣,又像春天的暴風雪。約翰·格林

“花童”威奧萊特?阿弗萊克很明顯長成其母詹妮弗?加納的小可愛版了。小雷妮?克魯姆就像個縮小版的超模,從美麗的金髮到無可挑剔的行頭都像極了她的母親。

銀葵城,乃東州數一數二大城,正值春暖花開季節,獨有的銀葵遍地綻放,像極了精緻銀製飾物綴滿城。

上面畫着五名士兵在升起斯里蘭卡國旗,看上去像極了一幅二戰時標誌*的照片,1945年由5名美國海*陸戰隊員和1名海員在日本硫磺島上升起了美國星條旗。

我一直對丫頭說,我們這屋子人像極了紅燈記裏那一家子,爺爺不是你的親爺爺吧,爹還不是你的親爹……沒有婆姨卻有一大一小兩隻悍*,沒法說,整一個非常家庭。

黑熊雙手*腰像極了一個潑婦罵街時的模樣。

帶有磁*、並像極了女兒的一把紈扇,這就是磁扇心。

據*彎“東森新聞”報道,昨晚,陳建州帶兩個兒子剪頭髮,翔翔換了個旁分的新發型,像極了爸爸。

李小*的語氣,越來越沉重,就如一位憂國憂民的朝廷重臣,他的氣質,像極了例無虛發的小李探花。

芡菜的葉子、葉梗、花苞上面長滿了尖尖的小突起,芡菜的果實是球形的,頂部像極了雞的腦袋,所以,人們就稱之爲“雞頭菜”,芡實又名雞頭實、雞頭米。

乍一看,qq紅包像極了它的兄弟微信紅包,都是在好友、羣組聊天視窗的附件欄,方便聊天時隨時發紅包。

這兩種*謀論聽起來像極了掩耳盜鈴。

園內林立的塑像,將古今中外的“典型”圈到了一起,像極了一場各路神仙的“神仙會”。

揭鍋的那一個瞬間,像極了是漫天春風中最靈幻的那一陣,將溼潤田野中最馥郁的那一縷花香帶了進來,沁人心脾,不經意間將春天的絕美揮發到了極致。

這座與衆不同的建築還有者前後兩個非同尋常的外表:一個看起來像是像是由一堆波動的磚塊鑲嵌而成的;另一個則天馬行空,它是由凸出的玻璃磚塊構成的,像極了童話世界中的“仙境”。

近2年後,當地僅就王林被指非法行醫,稱調查未發現*據,這種不情不願的態度和不清不楚的結論,像極了人們在影視劇中看到的倉促掩護目標逃離的情景。

不動聲*的指了指苗*,李衛像極了一個久經世故的商人。

李小*的語氣,越來越沉重,就如一位憂國憂民的朝廷重臣,他的氣質,像極了例無虛發的小李探花。

馬克和喬安妮在都柏林酒店相遇時像極了羅密歐與朱麗葉:年輕的戀人互相愛慕,無奈兩家卻是世仇。

現年65歲的阿爾·斯頓說:“貝爾和我父親的特點以及口音都像極了。”

這臺農*噴灑機看起來就像是一個怪物蟲子——安裝在拖拉機上的支撐杆有九十英尺長,看起來像極了一個大翅膀,一邊走一邊噴灑出薄霧般配置好的除草劑*水。

親友們對這我這個醜模醜樣的嬰兒皺起了鼻子,他們都說我像極了一個被打扁了的橄欖球隊員。

像極了造句

在七月的抒情中,你像極了一本過去的詩集。

心情像極了靜靜開放的米蘭,在細細的吐蕊,露出美麗的容顏,把滿是*芳的靈魂散播。敞開自己的心扉,像嬌豔的玫瑰,在陽光裏,用最美的容顏,把你媚惑。

這兒離沃科尼亞約1英里,在明尼阿波利斯以西約40英里,是個寧靜的湖邊村落,像極了蓋瑞森·凱勒(GarrisonKeillor)在廣播小說《牧場之家好作伴》(APrairieHomeCompanion)裏虛構的烏比岡湖小鎮(LakeWobegon)。

TAG標籤:造句 #