经典语录

当前位置 /首页/经典语录 > /列表

《Lens·目客004·猫:懒得理你》经典语录


经典语录

初夏是小猫季,园子里的一堆石棉瓦里也住进了1只母猫和3只小猫。母猫是只黄*的虎纹猫,这种颜*的猫母猫悍、公猫憨,小猫中有一只跟妈妈长得一模一样,格外活泼,也格外受宠爱,另外两只一灰一花,毛绒绒地滚作一团,很有纪律感的母猫就把它们叼起来排列整齐。 多想当小猫呀。有时候我向它们投喂饭菜,母猫冷瞅着我,只有我走开时它才会过来吃。 小猫季后紧跟着梅雨季。那雨下得也像有病一样,石头、树、楼房、泥土都带上了发霉般的灰黑*。母猫出去觅食时,小猫就躲在石棉瓦下,偶尔伸出头来看雨停了没有,1,2,3,像3个小逗号。

《Lens·目客004·猫:懒得理你》经典语录

艺术家因此越来越强调自己对主流和“体面”的蔑视,进而开始张扬个*。猫自由难驯的*格让它们成了先锋艺术家反传统精神的象征。作家夏多布里昂就说:“我爱猫的自由,以及它几乎忘恩负义的*格,这让它拒绝依附任何人,无论是在上流社会的沙龙里还是在贫民窟中。” 总体来说,男*艺术家多有在女人和猫的题材中传递*暗示的倾向。所以有一句戏言说:“情人和猫画在一起,妻子和*画在一起。”这种男*对女*的借猫说事,难免透着他们的自恋之情。他们一方面痛恨女*的不顺从、不专注,一方面又被这样的女人所迷恋。

日本人与猫的亲近有天然的有利条件:日式房屋因为有屋檐,能够为猫提供藏身的住所;日本有很多渔港,猫相对较容易获得鱼类等食物。此外,日本人似乎也比别的国家的人更能接受猫的*格。在日语中,人们习惯将*形容为家庭成员,而会将“主人”“饲养者”类似的词汇用在猫身上,因为对惯于享受自由的猫而言,人类的存在或许只是一种障碍——日本人清楚知晓猫的需求及自己的身份。相比一起共处的家人,给食的“主人”也许才是猫眼中人类真正的角*。