经典语录

当前位置 /首页/经典语录 > /列表

《暮光之城:新月》经典语录


经典语录

你知道吗,有时候你必须去喜欢那些对你有益的东西。

《暮光之城:新月》经典语录

这种狂暴的快乐,往往预示着狂暴的结局。These violent delights have violent ends.那欢愉的刹那,正如火与火*。And in their triumph die,like fire and powder.一吻即逝…Which,as they kiss,consume.

“爱丽丝啊,你消失了,一切都消失了。我还能跟谁倾诉?我很迷茫。”“你离去,他也离去,你就这样销声匿迹了。可是他残留的气息,依然无处不在,言犹在耳。”“而我的心,似是硬生生地被撕裂出一道伤口。”“但这也让我庆幸。”“因为这种痛彻心扉,能提醒我,他曾经真实存在过。”“你们曾真实存在过。” ……

“我们要离开这里了。”“为什么?”“卡莱尔应当比现在看上去老十岁,人们开始注意到了。”“好的,我会向查理编个理由,你说‘我们’是指…”“我指的是我的家人,和我自己。”“上次贾斯珀那件事,没什么的。”“你说的对,是没什么。”“可事情总是超乎我的意料。而与以后的事件相比,那件事无关紧要。”“贝拉,你不属于我的世界。”“我属于你。”“不,你不属于。”“我要跟着去。”“贝拉,我不要你跟着来。”“你,不要我了?”“不要。”“一切都变了。”“如果你不嫌我过分。能答应我这些事吗?不要去做不顾后果的事,就当看在查理的份上。我也会答应你些事,作为回报。这是你最后一次见到我,我不会再回来了…”

“好了,够了。”“什么。”“你去杰克逊尔跟你妈妈一起住吧。”“我不要离开霍克斯镇。”“贝拉啊,他不会回来了。”“我知道。” ……

贝拉:我一定会选他,永远都选他。

I trust you, It's me I don't trust.I don't trust myself to be… enough. To deserve you. There's nothing about me that I could hold you.

And then you shot across my sky like a meteor. Suddenly everything was on fire; there was brilliancy, there was beauty. When you were gone, when the meteor had fallen over the horizon, everything went black. Nothing had changed, but my eyes were blinded by the light. I couldn't see the stars anymore.

I could see it in your eyes, that you honestly believed that I didn't want you anymore. The most absurd, ridiculous concept—as if there were any way that I could exist without needing you!